About us
Six of one and half a dozen of the other
Vinkel en koljander, die een is soos die ander.
Literal translation: Fennel and coriander, the one is like the other.
Contextual translation: The English idiom states that it’s six of one and half a dozen of the other – which means that two people or things are exactly the same. But the English doesn’t hold the poetic undertones of Afrikaans; they are not like vinkel and koljander.
Source: FinGlobal.com
Check out our latest travel stories and tidbits!
Cederberg Algeria
•
October 8, 2021
•
No Comments
Cederberg Wilderness Area Travel date: 23-26 September 2021 Algeria Wilderness Cottages Once again Cape Nature managed to pull a rabbit out of …
Rocherpan Nature Reserve Travel date: 19-22 August 2021 Rocherpan Nature Reserve is situated about 25km from Velddrif, on the way to Elandsbay. …
